14 Νοεμβριου 2018

ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ:13:30:02 GMT +2

Διαφήμιση
ΒΡΙΣΚΕΣΤΕ: ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΝΕΑ Επιλογές από τα βιβλία της άνοιξης

Επιλογές από τα βιβλία της άνοιξης

E-mail Εκτύπωση

altΠολλές οι νέες εκδόσεις που θα δούμε στους πάγκους των βιβλιοπωλείων μέσα στους επόμενους μήνες. Ξεχωρίσαμε και σας παρουσιάζουμε τίτλους ελληνικής και μεταφρασμένης πεζογραφίας, ποίησης, δοκιμίων, ιστορίας και μελετών, καθώς και επιλεγμένων επανεκδόσεων.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΠΕΖΟΓΡΑΦΙΑ

altΞεκινάμε με το νέο μυθιστόρημα του Αλέξη Πανσέληνου με τίτλο Ελαφρά ελληνικά τραγούδια (εκδ. Μεταίχμιο): Μια πλατιά τοιχογραφία της Αθήνας της δεκαετίας του ’50, γεμάτη έρωτες, ίντριγκες, συνωμοσίες, φτώχεια και δυστυχία, σε μια εποχή δύσκολης ανάρρωσης ενός κόσμου που μάτωσε και πείνασε. Μια πόλη που προσπαθεί να συνέλθει από τα τραύματα της Κατοχής και του Εμφυλίου.

Επίσης, ο Χρήστος Χωμενίδης μετά το Νεαρό άσπρο ελάφι, επανέρχεται με το μυθιστόρημα Φοίνικας, η Δήμητρα Κολλιάκου με το Αλφαβητάρι εντόμων και ο Γιώργος Σκαμπαρδώνης με το Λεωφορείο. 19 Στάσεις. Όλα από τις εκδόσεις Πατάκη.

altΜυθιστορήματα καταξιωμένων συγγραφέων θα έχουμε την ευκαιρία να διαβάσουμε τους επόμενους μήνες κι από τις εκδόσεις Καστανιώτη. Σημειώνουμε: Κωστής ΓκιμοσούληςΌλες μιαΕυγενία ΦακίνουΝυχτερινή ακρόασηΑμάντα ΜιχαλοπούλουΜπαρόκΜιχάλης ΜοδινόςΤο πλέγμαΝίκος ΧρυσόςΚαινούργια μέρα.

Ο αγαπητός Βασίλης Αλεξάκης θα μας δώσει επίσης καινούργιο μυθιστόρημα με τίτλο Η τελευταία λέξη (εκδ. Μεταίχμιο). Ένα παιχνίδι με τον θάνατο ανάμεσα σ’ έναν συγγραφέα που θέλει να δώσει τέλος στη ζωή του και έναν φίλο του –που δεν είναι άλλος από τον ίδιο του τον εαυτό, το alter ego του δηλαδή–, ο οποίος προθυμοποιείται να τον βοηθήσει βρίσκοντάς του το κατάλληλο δηλητήριο, το κατάλληλο δέντρο ή το ιδανικό κενό.

Ιστορικό μυθιστόρημα αναμένουμε από τον Γιάννη Σκαραγκά με τίτλο Λαχτάρα που περίσσεψε από χθες (εκδ. Κριτική). Η ιστορία του τοποθετείται στην Αθήνα της Μπελ Επόκ, όταν οι γυναίκες αρχίζουν να διεκδικούν τη χειραφέτησή τους.

altΜυθιστορήματα αναμένουμε επίσης από τον Φίλιππο Δ. Δρακονταειδή, Η πρόσοψη και τον Βαγγέλη Ραπτόπουλο, Ο άνθρωπος που έκαψε την Ελλάδα. Και τα δύο από τις εκδόσεις Κέδρος.

Νέο μυθιστόρημα και από τον Κυριάκο Αθανασιάδη, Οι τέσσερις εποχές της Μέλισσας (εκδ. Ψυχογιός) αλλά και από τον Γιάννη Ατζακά, Η σπηλιά (εκδ. Άγρα).

4Πέρσι η Ζυράννα Ζατέλη κυκλοφόρησε τα Τετράδια ονείρων (εκδ. Καστανιώτη)· φέτος ο Αλέξανδρος Ίσαρης συγκέντρωσε κι αυτός τα όνειρά του σε έναν τόμο με τίτλο Ονειρολόγιο (εκδ. Στερέωμα). Καταγραφές από το 1981 μέχρι σήμερα, που αριθμούν, μετά από επιλογή, σαράντα επτά όνειρα.

Η νουβέλα της Γεωργίας Συλλαίου, Εκεί κάτω στον ουρανό, αναμένεται από τις εκδόσεις Πόλις.

Συλλογές διηγημάτων και από τους: Τάσο Καλούτσα, Υπό το κράτος του τρόμου (εκδ. Μεταίχμιο), Ηλία Παπαμόσχο, Η μνήμη του ξύλου (εκδ. Κίχλη), Γιώργο Στόγια, Ο τελευταίος τροχός της αμάξης (εκδ. Μελάνι), Μαρία Στασινοπούλου, Χαμηλή βλάστηση (εκδ. Κίχλη), Θάνο Σταθόπουλο, Η ώρα (εκδ. Ίκαρος).

Με αφορμή τα 30 χρόνια παρουσίας στα ερτζιανά του Αθήνα 9,84 θα κυκλοφορήσει η συλλογή Ο πρώτος σταθμός (εκδ. Μεταίχμιο). Συμμετέχουν καταξιωμένοι και νεότεροι συγγραφείς.

Δύο νέα αστυνομικά μυθιστορήματα περιμένουμε το επόμενο διάστημα. Από τη Χρύσα Σπυροπούλου με τίτλο Ταραγμένα νερά και από Γρηγόρη Αζαριάδη με τίτλο Σκοτεινός λαβύρινθος. Και τα δύο από τις εκδόσεις Μεταίχμιο.

Πρωτοεμφανιζόμενες στην πεζογραφία, η Ελένη Στελλάτου με τη συλλογή διηγημάτων Το κόκκινο και το άσπρο (εκδ. Πόλις) και η Λίνα Ρόκου με το μυθιστόρημα Το τέλος της πείνας (εκδ. Ίκαρος).

Ο Κυριάκος Συφιλτζόγλου στο νέο του βιβλίο με τίτλο Δραμάιλο (εκδ. Αντίποδες) συγκεντρώνει 45 κείμενα και ασπρόμαυρες φωτογραφίες του.

Ο Παναγιώτης Πετράκης παρουσιάζεται με το πρώτο του μυθιστόρημα Να το πεις της νύχτας σου (εκδ. Ροπή).

Πρωτοεμφανιζόμενος και ο Γιώργος Σερβετάς συστήνεται με το νουάρ μυθιστόρημα Η γυναίκα με το όπλο (Εκδόσεις του Εικοστού Πρώτου).

Η Ευτυχία Γιαννάκη, τέλος, θα μας δώσει το τρίτο μέρος της επιτυχημένης της Τριλογίας της Αθήνας (εκδ. Ίκαρος).

ΕΠΑΝΕΚΔΟΣΕΙΣ

5Σε μια επίτομη έκδοση πρόκειται να κυκλοφορήσει η τριλογία του Νίκου Θέμελη (1947-2011) Η Αναζήτηση, Η Ανατροπή και Η Αναλαμπή, από τις εκδόσεις Μεταίχμιο. Η έκδοση περιλαμβάνει σημείωμα του συγγραφέα στο οποίο εξηγεί τη φιλοσοφία της γραφής του αλλά και το γιατί άρχισε να γράφει ιστορικά μυθιστορήματα, όπως και κριτικά κείμενα για το έργο του.

Το επιτυχημένο μυθιστόρημα του Κώστα Μουρσελά, Κλειστόν λόγω μελαγχολίας, καθώς και η εμβληματική συλλογή του Σωτήρη Δημητρίου Ντιάλιθ' ιμ, Χριστάκη, επανεκδίδονται από τις εκδόσεις Πατάκη.

Επανέκδοση για το βιβλίο του Βασίλη Γκουρογιάννη Διηγήσεις παραφυσικών φαινομένων (εκδ. Μεταίχμιο) καθώς και για την Ομορφάσχημη του Νίκου Καχτίτση (επίμετρο Ηλίας Γιούρης, εκδ. Κίχλη).

Επίσης, επανεκδίδεται το μυθιστόρημα του Μήτσου Αλεξανδρόπουλου, Νύχτες κι αυγές (εκδ. Γκοβόστη).

ΜΕΤΑΦΡΑΣΜΕΝΗ ΠΕΖΟΓΡΑΦΙΑ

6Νέο μεγαλόπνοο μυθιστόρημα από τον Paul Auster με τίτλο 4 3 2 1 (μτφρ. Μαρία Ξυλούρη, εκδ. Μεταίχμιο). Ο ήρωάς του, ο Άρτσιμπαλντ Ισαάκ Φέργκιουσον, παρουσιάζεται σε πολλαπλές εκδοχές, και καθεμία διατρέχει το κατακερματισμένο πεδίο της Αμερικής των μέσων του 20ού αιώνα. Ένας άνθρωπος σε τέσσερις διαφορετικές ζωές που άλλοτε αντιφάσκουν κι άλλοτε συμπληρώνουν η μία την άλλη. Το μεγάλο αμερικανικό μυθιστόρημα στα καλύτερά του.

Ολοκαίνουργιο βιβλίο και από τον Julian Barnes, το οποίο θα κυκλοφορήσει και στα ελληνικά σχεδόν ταυτόχρονα με τη βρετανική του έκδοση. Τίτλος του Η μοναδική ιστορία (μτφρ. Κατερίνα Σχινά, εκδ. Μεταίχμιο). Στις αρχές της δεκαετίας του ’60 σε κάποιο συντηρητικό προάστιο του Λονδίνου ο δεκαεννιάχρονος φοιτητής Πολ γνωρίζει στη λέσχη του τένις τη σαρανταοκτάχρονη Σούζαν, παντρεμένη με δυο μεγάλες κόρες, και γρήγορα γίνονται εραστές.

altΜε μεγάλη προσμονή περιμένουμε το εκπληκτικό μυθιστόρημα του Viet Thanh Nguyen, Ο συνοδοιπόρος σε μετάφραση Γιώργου – Ίκαρου Μπαμπασάκη από τις εκδόσεις Utopia. Ένα κατασκοπευτικό μυθιστόρημα γεμάτο πολιτικές διοράσεις, πάθος, δράση, ανατροπές, αλλά και ανατροπές των ανατροπών. Η γραπτή ομολογία του κεντρικού ήρωα όταν συλλαμβάνεται από τους πρώην συντρόφους του, Βιετναμέζους κομμουνιστές, είναι ο κεντρικός άξονας του ιδιαίτερου αυτού μυθιστορήματος.

Από τις ίδιες εκδόσεις (Utopia), που έχουν κάνει τελευταία μεγάλο «άνοιγμα» στο καλό μυθιστόρημα με προσεγμένες μεταφράσεις, περιμένουμε τα εξής: Tommi Kinnunen, Το σταυροδρόμι (μτφρ. Μαρία Μαρτζούκου), Christophe Boltanski, Το κρησφύγετο (μτφρ. Σοφία Διονυσοπούλου), Anne-Cathrine Riebnitzsky, Οι πόλεμοι της Λίζας (μτφρ. Σωτήρης Σουλιώτης), Erik Viggo Valeur, Το έβδομο παιδί (μτφρ. Σωτήρης Σουλιώτης), Κατρίν Κυσσέ, Εκείνος που λατρεύαμε (μτφρ. Έφη Κορομηλά).

altΆλλος ένας σπουδαίος συγγραφέας που επανέρχεται στο προσκήνιο με νέο μυθιστόρημα έπειτα από πολλά χρόνια είναι ο David Mamet. Τίτλος του βιβλίου Σικάγο (μτφρ. Νίκος Α. Μάντης, εκδ. Μεταίχμιο) και θέμα της μια ιστορία εκδίκησης την εποχή της ποτοαπαγόρευσης.

Επίσης, αναμένουμε το πρώτο μυθιστόρημα του Sébastien Spitzer Αυτά τα όνειρα που ποδοπατούνται (μτφρ. Γιάννης Καυκιάς, Εκδόσεις του Εικοστού Πρώτου). Στο πολιορκημένο Βερολίνο που βομβαρδίζεται ακατάπαυστα, η πιο ισχυρή γυναίκα του Γ΄Ράϊχ κρύβεται με τα έξι παιδιά της στο τελευταίο καταφύγιο των αξιωματούχων της ναζιστικής Γερμανίας. Ονομάζεται Μάγδα Γκαίμπελς.

Μετά το πολυσυζητημένο Η ώρα του αστεριού, της Clarice Lispector, ένα νέο μυθιστόρημά της μεταφράζεται από τον Μάριο Χατζηπροκοπίου. Τίτλος του Τα κατά Α.Γ. πάθη (εκδ. Αντίποδες). Γραμμένο σε πρώτο πρόσωπο, εκφράζει την κλιμάκωση μιας μακράς προσωπικής αναζήτησης, μιας αναζήτησης που χαρακτηρίζεται από τη βία αλλά και την αηδία της συνάντησης με τον Θεό.

Στην Ανατολική Γερμανία, στο Πότσνταμ, το καλοκαίρι του 1985 μας μεταφέρει το μυθιστόρημα του André Kubiczek Σκίτσο ενός καλοκαιριού (μτφρ. Απόστολος Στραγαλινός, εκδ. Κριτική). Ο δεκαεξάχρονος Ρενέ ξεμένει ολομόναχος στο σπίτι. Η μητέρα του δεν ζει, ο πατέρας του λείπει σε διάσκεψη στην Ελβετία, αφού προηγουμένως έχει αφήσει στον γιο του 1000 μάρκα, τα οποία ο Ρενέ μοιράζεται με τους φίλους του. Τα τέσσερα αγόρια εξερευνούν τη σχεδόν άδεια πόλη τους, κάνουν βόλτες, αποστηθίζουν Μπωντλαίρ, επισκέπτονται τα ψαγμένα καφέ, πίνουν, καπνίζουν και συναγωνίζονται μεταξύ τους για το ποιος διαθέτει τη μεγαλύτερη ευφυΐα. Ένα βιβλίο–ύμνος στην αιώνια νεότητα.

Άλλο ένα μυθιστόρημα του Heinrich Böll αναμένουμε το επόμενο διάστημα από τις εκδόσεις Πόλις. Τίτλος του Μπιλιάρδο στις 9:30 (μτφρ. Μαργαρίτα Ζαχαριάδου).

Επίσης, με ενδιαφέρον περιμένουμε τα βιβλία των: Olivier Guez, Η εξαφάνιση του Γιόζεφ Μένγκελε (μτφρ. Ευγενία Γραμματικοπούλου), Giuseppe Catozzella, Μη μου πεις ότι φοβάσαι (μτφρ. Άννα Παπασταύρου), Douglas Cowie, Μεσημέρι στο Παρίσι, πρωί στο Σικάγο (μτφρ. Θωμάς Σκάσσης), Roberto Vecchioni, Ο βιβλιοπώλης του Σελινούντα (μτφρ. Δημήτρης Παπαδημητρίου). Όλα από τις εκδόσεις Κριτική.

altΤον Miroslav Penkov τον γνωρίσαμε με τη συλλογή διηγημάτων Ανατολικά της Δύσης. Τώρα, αναμένουμε το πρώτο του μυθιστόρημα Το βουνό των πελαργών, μεταφρασμένο και πάλι από τον Άκη Παπαντώνη για τις εκδόσεις Αντίποδες. Ένας νεαρός Βούλγαρος, έχοντας αποτύχει στις σπουδές του στην Αμερική, επιστρέφει στο χωριό του παππού του, στα σύνορα με την Τουρκία και την Ελλάδα, για να πουλήσει τα κτήματά του. 

Το μυθιστόρημα του José Pablo Feinmann, Η κριτική των όπλων, σε μετάφραση Κρίτωνα Ηλιόπουλου, αναμένεται από τις εκδόσεις Αλεξάνδρεια και του Ondjaki, Καλημέρα σύντροφοι, σε μετάφραση Αθηνάς Ψυλλιά, από τις εκδόσεις Αιώρα.

Οι εκδόσεις Άγρα συνεχίζουν την παράδοση των προσεγμένων εκδόσεων μεταφρασμένης πεζογραφίας και προσθέτουν τους εξής τίτλους για τους επόμενους μήνες: Antonio Tabucchi, Για την Ιζαμπέλ (μτφρ. Σταύρος Παπασταύρου), George Simemon, Ο Μαιγκρέ και ο νεκρός του (μτφρ. Αργυρώ Μακάρωφ), Max Beerbohm, Ήνοχ Σόουμς. Μια ανάμνηση από τη δεκαετία του 1890 (μτφρ. Αχιλλέας Κυριακίδης – επίμ. Αριστοτέλης Σαΐνης).

Άλλο ένα μυθιστόρημα του Jack Kerouak αναμένουμε το επόμενο διάστημα: Dr Sax σε μετάφραση Γιώργου-Ίκαρου Μπαμπασάκη από τις εκδόσεις Πατάκη.

Μια από τις πιο πετυχημένες και προσεγμένες σειρές μεταφρασμένης πεζογραφίας, αυτή των εκδόσεων Ίκαρος, θα εμπλουτιστεί με κάποιους ακόμα τίτλους: Alejandro Zambra, Τεστ δεξιοτήτων (μτφρ. Αχιλλέας Κυριακίδης), Marina Tsvietáieva, Ο δικός μου Πούσκιν (μτφρ. Φώτος Λαμπρινός), Sebastian Barry, Μέρες χωρίς τέλος (μτφρ. Μαρία Αγγελίδου).

Ο χλωμός βασιλιάς του David Foster Wallace μεταφράζεται για πρώτη φορά στα ελληνικά από τον Γιώργο Κυριαζή, για τις εκδόσεις Κέδρος.

Επίσης, το βιβλίο της Patti Smith, Train θα κυκλοφορήσει σε μετάφραση του Αλέξη Καλοφωλιά, επίσης από τις εκδόσεις Κέδρος.

alt
Η Eudora Welty
 
 

Με μεγάλο ενδιαφέρον αναμένουμε και τη συλλογή διηγημάτων της Eudora Welty, Το μεγάλο δίχτυ και άλλες ιστορίες (μτφρ. Αθηνά Δημητριάδου), μια επιλογή διηγημάτων αντλημένα από τέσσερις συλλογές της Welty. Αντίστοιχα, και η συλλογή διηγημάτων του Barry Hannah, Πολύς καιρός, Στο τέλος, Ευτυχισμένος (μτφρ. Θωμάς Συμεωνίδης) είναι μια επιλογή από τα πιο ενδιαφέροντα διηγήματά του. Και οι δύο συλλογές από τον Καστανιώτη.

Τη συλλογή διηγημάτων του «πατέρα» του σύγχρονου ιαπωνικού διηγήματος Ryūnosuke Akutagawa, Βίος και πολιτεία ενός ηλίθιου, σε μετάφραση Αγγελικής Κορρέ, παρουσιάζουν οι εκδόσεις Κοβάλτιο.

Μέσα στο 2017 ο Jeffrey Eugenides έγραψε μια συλλογή διηγημάτων. Το επόμενο διάστημα θα έχουμε τη δυνατότητα να τη διαβάσουμε και στα ελληνικά, με τίτλο Δελτία παραπόνων, μεταφρασμένη από την Άννα Παπαστάυρου για τις εκδόσεις Πατάκη.

Από τη σειρά Orbis Literæ των εκδόσεων Gutenberg αναμένουμε το μυθιστόρημα του Theodore Dreiser Η Κάρι μας (μτφρ. Έλλη Φιλοκύπρου), ενώ από τη σειρά Aldina το μυθιστόρημα του Honoré de Balzac Μασιμίλα Ντόνι σε μετάφραση της Βάσως Παπαντωνίου και του Βασίλη Βασιλικού.

Το μυθιστόρημα του Hjalmar Soderberg, Δόκτορ Γκλας (μτφρ. Αγγελική Νάτση) έκανε αίσθηση και συζητήθηκε τη χρονιά που μας πέρασε. Τώρα αναμένουμε άλλον έναν τίτλο από τον ίδιο συγγραφέα, Το σοβαρό παιχνίδι, και πάλι σε μετάφραση της Αγγελικής Νάτση, από τις εκδόσεις Ροές.

Επίσης, αναμένουμε έκδοση της νουβέλας του Victor Hugo Κλοντ Γκε, σε μετάφραση Ελένης Γ. Γύζη, από τις εκδόσεις Στίξις.

Προς έκδοση και η ανθολογία διηγημάτων του Guy de Maupassant Οι αυτόχειρες (μτφρ. - επίμετρο: Γιώργος Ξενάριος, εκδ. Κέδρος). «Με τα κείμενά του για την αυτοκτονία ο Μωπασάν πραγματώνει ένα κρίσιμο κομμάτι του αφηγηματικού του σχεδίου: αποθεώνει τον ρόλο του συγγραφέα ως ψυχολόγου και, παράλληλα, υλοποιεί τη σχεδόν ισόβια εμμονή του: τη λογοτεχνική μελέτη του θανάτου. Άλλωστε, λίγα χρόνια αργότερα, ο βίος του θα επιβεβαιώσει τραγικά τη γραφή του» σημειώνει στο επίμετρό του ο Γιώργος Ξενάριος.

Οι εκδόσεις Ποικίλη Στοά συνεχίζουν την έκδοση μικρών και κλασικών κειμένων από την παγκόσμια πεζογραφία προσθέτοντας στον κατάλογό τους, μεταξύ άλλων, και τους εξής τίτλους: Honore de Balzac, Ο συνταγματάρχης Σαμπέρ (μτφρ. Μαρία Κράλλη), Charles Dickens, Μάγκμπι (μτφρ. Γιώργος Μπαρουξής) και George Eliot, Έιμος Μπάρτον (μτφρ. Καίτη Οικονόμου).

Νέο μυθιστόρημα του John le Carré, με τίτλο Η Κληρονομιά των Κατασκόπων (μτφρ. Βεατρίκη Κάντζολα Σαμπατάκου) αναμένουμε από τις εκδόσεις Bell.

10Στη σειρά Hogarth Shakespeare Project, των εκδόσεων Μεταίχμιο, όπου καταξιωμένοι συγγραφείς εμπνέονται από τα έργα του βρετανού συγγραφέα και δημιουργούν τις δικές τους ιστορίες αναμένουμε το βιβλίο της Tracy Chevalier με τίτλο Καινούργιο αγόρι (μτφρ. Νίκος Παναγιωτόπουλος), στο οποίο η τραγωδία του Οθέλλου μεταφέρεται σε μια σχολική αυλή στα προάστια της Ουάσινγκτον της δεκαετίας του 1970 και το βιβλίο του Jo Nesbo, ο οποίος καταθέτει τη δική του εκδοχή του σαιξπηρικού Μάκβεθ (μτφρ. Γωγώ Αρβανίτη).

Το κλασικό πλέον βιβλίο του Ernesto Sabato Το τούνελ αναμένεται να κυκλοφορήσει σε νέα μετάφραση από την Κλαίτη Σωτηριάδου, για τις εκδόσεις Μεταίχμιο, ενώ σε αναθεωρημένη μετάφραση από τη Μαρία Παπαδήμα αναμένουμε και Το βιβλίο της ανησυχίας του Fernando Pessoa, για λογαριασμό των εκδόσεων Gutenberg.

Νέα μετάφραση, της εκλιπούσας Έφης Καλλιφατίδη και για το εμβληματικό μυθιστόρημα του Italo Svevo, Η συνείδηση του Ζήνωνα (εκδ. Αντίποδες).

Νέα, αναθεωρημένη μετάφραση από την Κατερίνα Σχινά για το μυθιστόρημα της Toni Morrison, Τζαζ, και λίγο μετά αναμένουμε την κυκλοφορία του μυθιστορήματος Το τραγούδι του Σόλομον (μτφρ. Κατερίνα Σχινά). Και τα δύο από τις εκδόσεις Παπαδόπουλος.

Επίσης, νέα μετάφραση και επίμετρο από τον Γιάννη Παλαβό και για το διήγημα του William Faulkner, Ο αχυρώνας φλέγεται (εκδ. Κίχλη). Η πλοκή του διηγήματος αναπτύσσεται αριστοτεχνικά γύρω από το εναγώνιο δίλημμα ενός δεκάχρονου αγοριού, που υποχρεώνεται να επιλέξει ανάμεσα στην υποταγή στον βίαιο πατέρα του και στην επώδυνη χειραφέτηση.

alt
Ο Βernhard Schlink

 

Το εξαιρετικό μυθιστόρημα του Kazuo Ishiguro, Μη μ’ αφήσεις ποτέ, θα κυκλοφορήσει σε νέα μετάφραση, της Αργυρώς Μαντόγλου, από τις εκδόσεις Ψυχογιός.

Επίσης, επανέκδοση για το μυθιστόρημα του James Baldwin Το δωμάτιο του Τζοβάνι (μτφρ. Τερέζα Βεκιαρέλλη, εκδ. Μεταίχμιο) αλλά και του εξαιρετικού μυθιστορήματος του Jonathan Safran Foer, Εξαιρετικά δυνατά και απίστευτα κοντά, αυτή τη φορά από τις εκδόσεις Κέδρος στη μετάφραση της Ελένης Ηλιοπούλου και με επίμετρο της Μαριλένα Αστραπέλλου. Από τις εκδόσεις Kέδρος ετοιμάζεται επίσης το τελευταίο του μυθιστόρημα με τον τίτλο Εδώ είμαι (Here Am), ενώ σύντομα θα κυκλοφορήσει σε επανέκδοση το μυθιστόρημα Όλα έρχονται στο φως.

Επετειακή έκδοση για τα 20 χρόνια κυκλοφορίας του μυθιστορήματος του Βernhard Schlink, Διαβάζοντας με τη Χάννα (μτφρ. Ιάκωβος Κοπερτί), από τις εκδόσεις Κριτική.

Η σειρά «Μεγάλες αφηγήσεις» των εκδόσεων Μεταίχμιο εμπλουτίζεται με τέσσερις νέους τίτλους: Joseph Kessel, Η ωραία της ημέρας (μτφρ. Ρίτα Κολαΐτη), W. Somerset Maugham, Το βαμμένο πέπλο (μτφρ. Τρισεύγενη Παπαϊωάννου), Honoré de Balzac, Η γεροντοκόρη (μτφρ. Τζένη Κωνσταντίνου), Luigi Pirandello, Ο μακαρίτης Ματία Πασκάλ (μτφρ. Δήμητρα Δότση).

ΠΟΙΗΣΗ

 alt
                        Η Κατερίνα Αγγελάκη-Ρουκ

Νέα συλλογή από την Κατερίνα Αγγελάκη-Ρουκ με τίτλο Των αντιθέτων διάλογοι - Και δεκαεπτά ποιήματα για τον ανήλεο χρόνο (εκδ. Καστανιώτη). Διάλογοι και ποιήματα για τον χρόνο, την ηλικία, τη φθορά, την ομορφιά, την ασχήμια και τον θάνατο: ένας απολογισμός ζωής.

Νέα ποιητική συλλογή για τον Γιάννη Ευθυμιάδη Πατρείδα από τις εκδόσεις Ίκαρος και τον Αργύρη Παλούκα, Άνθρωποι που γελάνε από τις εκδόσεις Κριτική.

Επίσης, αναμένουμε με ενδιαφέρον τη συλλογή του Χάρη Βλαβιανού Αυτοπροσωπογραφία του λευκού, από τις εκδόσεις Πατάκη και του Διονύση Καψάλη, Αναγκαία τύχη, από τις εκδόσεις Άγρα.

Συγκεντρωτική έκδοση του δεύτερου τόμου των ποιημάτων του Τίτου Πατρίκιου Ποιήματα Β’ 1959-2017, από τις εκδόσεις Κίχλη και του Ντίνου Σιώτη Ποιήματα 1969-1999 από τις εκδόσεις Κέδρος.

Επίσης, σε νέα, αναθεωρημένη και εμπλουτισμένη έκδοση προχωρούν οι εκδόσεις Πατάκη για Όλα τα τραγούδια, του Νίκου Γκάτσου.

Άλλη μια μετάφραση του εμβληματικού έργου του T.S. Eliot The Waste Land, αναμένουμε από τον Συμεών Σταμπουλού και τις εκδόσεις Gutenberg. Στη δική του εκδοχή θα συναντήσουμε τον τίτλο Έρημη γη.

altΝέα μετάφραση σε μια δίγλωσση έκδοση, με αναλυτική εισαγωγή, και για Τα άνθη του κακού του Charles Baudelaire, από τον Γιώργο Κεντρωτή για τις εκδόσεις Gutenberg.

Νέα μετάφραση και για τα Σονέτα του Σαίξπηρ από τον Ερρίκο Σοφρά για τις εκδόσεις Αντίποδες.

Το σχεδόν άγνωστο βιβλίο του James Joyce, Giacomo Joyce - Μια παραδειγματική ποιητική ιστορία του Τζέιμς Τζόις στην Τεργέστη στις αρχές του εικοστού αιώνα, μετέφρασε και σχολίασε ο Άρης Μαραγκόπουλος για τις εκδόσεις Τόπος.

Η συλλογή του Knut Ødegaard, Μελισσοβούισμα, σολωμοπέταγμα (μτφρ. Σωτήρης Σουλιώτης) θα κυκλοφορήσει από τις εκδόσεις Σαιξπηρικόν. Επίσης, από τις εκδόσεις Σαιξπηρικόν, η ενδιαφέρουσα ανθολογία Ποιητές του «Μεγάλου Πολέμου», σε μετάφραση και ανθολόγηση του Στράτου Κιαπίδη.

Με ενδιαφέρον περιμένουμε και τη μετάφραση του βιβλίου της Alice Oswald, Μνημείο πεσόντων από τη Μυρσίνη Γκανά για τις εκδόσεις Μελάνι.

ΔΟΚΙΜΙΑ/ΜΕΛΕΤΕΣ

altΝέα σειρά σύγχρονης και νεότερης Ιστορίας, από τις εκδόσεις Μεταίχμιο, με υπεύθυνο τον Επίκουρο Καθηγητή Νεότερης και Σύγχρονης Ευρωπαϊκής και Βαλκανικής Ιστορίας στο Πανεπιστήμιο Μακεδονίας Στράτο Ν. Δορδανά. Τα δύο πρώτα βιβλία που θα κυκλοφορήσουν είναι του ιστορικού Γαβρίλη Λαμπάτου με τίτλο ΚΚΕ και εξουσία (1940-1944) και του Αναπληρωτή Καθηγητή Νεότερης και Σύγχρονης Ιστορίας του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης Ιάκωβου Δ. Μιχαηλίδη με τίτλο Παιδιά του Οδυσσέα: Έλληνες πρόσφυγες στη Μέση Ανατολή και στην Αφρική (1941-1946).

Η καταγραφή μια συζήτησης μεταξύ του Καθηγητή Συνταγματικού Δικαίου της Νομικής Σχολής του Πανεπιστημίου Αθηνών Σταύρου Τσακυράκη και του συγγραφέα Απόστολου Δοξιάδη, όταν ο πρώτος βρέθηκε καλεσμένος από τον Σύλλογο Ελλήνων Φοιτητών στο Πανεπιστήμιο της Οξφόρδης, γίνεται στο βιβλίο Η Δημοκρατία στη Μεταπολίτευση (εκδ. Μεταίχμιο).

Επίσης, το βιβλίο του Περικλή Γκόγκα, Σύγχρονοι ελληνικοί μύθοι (εκδ. Κριτική).

Οι εκδόσεις Αλεξάνδρεια κάτω από τον τίτλο της σειράς «Θέματα εβραϊκής ιστορίας» θα εκδώσουν μεταξύ άλλων το βιβλίο του Ντέβιν Ναάρ, Εβραϊκή Θεσσαλονίκη. Μεταξύ Οθωμανικής Αυτοκρατορίας και νεότερης Ελλάδας και του Ισαάκ Ματαράσσο, Κι όμως όλοι τους δεν πέθαναν…σε επιμέλεια της Φραγκίσκη Αμπατζοπούλου.

Στη συζήτηση επί του θέματος θα συμβάλλει και το βιβλίο του Amos Oz, Αγαπητοί ζηλωτές – Τρεις σκέψεις (μτφρ. Λουίζα Μιζάν, εκδ. Καστανιώτη).

Τα βιβλία των Πανεπιστημιακών Εκδόσεων Κρήτης, τα τελευταία χρόνια αποκτούν συνεχώς νέους και σταθερούς αναγνώστες, οι οποίοι παρακολουθούν με ενδιαφέρον τις νέες εκδόσεις. Το επόμενο διάστημα θα κυκλοφορήσουν τα εξής βιβλία: Απόστολος Γεωργιάδης, Τι είναι δίκαιο; Η νομική επιστήμη για όλους (Πρόλογος Προκόπιος Παυλόπουλος), Θόδωρος Χατζηπανταζής, Ρωμαίικος Συμβολισμός - Διασταύρωση εγχώριας λαϊκής παράδοσης και ευρωπαϊκής πρωτοπορίας στο νεοελληνικό θέατρο, ή Θέατρο και εθνική ταυτότητα στην Ελλάδα, Παύλος Κόντος, Ο δρόμος προς την ευδαιμονία. Εισαγωγή στην Αριστοτελική Ηθική.

13Οι εκδόσεις Άγρα έχουν στον προγραμματισμό τους και φέτος μια σειρά από ενδιαφέροντα δοκίμια και μελέτες, μεταξύ αυτών ξεχωρίσαμε: Anne-Clémentine Larroque, Γεωπολιτική των ισλαμισμών (μτφρ. Γιάννης Σιδέρης), Pierre-André Taguieff, Αντισημιτισμός (μτφρ. Γιάννης Σιδέρης) και Walter Benjamin, Επιλογή από τα δοκίμια 1934-1940 (επιμ. τόμου Γιώργος Σαγκριώτης).

Την 9η Ιανουαρίου 2013, τρεις αγωνίστριες από το Κουρδιστάν δολοφονούνται στην καρδιά του Παρισιού σε ένα μικρό διαμέρισμα της οδού Λαφαγιέτ 147. Το βιβλίο της Laure Marchant, Τριπλή δολοφονία στην οδό Λαφαγιέτ 147 (μτφρ. Μανώλης Πιμπλής, εκδ. Στερέωμα) συνδυάζει τη δημοσιογραφική έρευνα με την σκιαγράφηση του πορτρέτου τριών γυναικών και φέρνει στο φως μια από τις πρώτες εκδηλώσεις του ερντογανικού αυταρχισμού, που καταδιώκει και εξοντώνει τους αντιπάλους του ακόμη και εκτός Τουρκίας.

Την αλληλογραφία του Φρόιντ με τον... Σπινόζα έχει «καταγράψει» ο Μισέλ Ζυφφέ στο βιβλίο του Ζίγκμουντ Φρόιντ – Μπενέντικτους Ντε Σπινόζα, Αλληλογραφία 1676-1938 (μτφρ. Μήνα Πατεράκη-Γαρέφη, εκδ. Utopia). Η γνώση, η σωτηρία μέσω του Ορθού Λόγου ή της θρησκείας, η μοίρα των Εβραίων, η ψυχοθεραπεία, η οικογενειακή τους ιστορία, η θέση των γυναικών: ένας καταιγισμός θεμάτων που απαντώνται ή αποσιωπώνται, προς απόλαυση του πραγματικού αποδέκτη αυτών των επιστολών, που είναι ο αναγνώστης.

Από τις ίδιες εκδόσεις, θα κυκλοφορήσει το λογοτεχνικό δοκίμιο της Lydie Salvayre Μικρή πραγματεία περί της εκπαίδευσης στη λαγνεία (μτφρ. Αλέξης Εμμανουήλ), ένα παιγνιώδες όσο και ανατρεπτικό κείμενο για τις ποικίλες όψεις της σεξουαλικότητας, με πολλές «οδηγίες χρήσης» για γυναίκες και άντρες και καυστικά σχόλια για τον σύγχρονο πουριτανισμό.

Το βιβλίο του Edgar Morin, Γνώση, άγνοια, μυστήριο (μτφρ. Γιάννης Καυκιάς, Εκδόσεις του Εικοστού Πρώτου) είναι μια αναγνωριστική περιπολία στα νέα εδάφη της γνώσης όπου αποκαλύπτεται η αδιαχώριστη τριάδα: γνώση, άγνοια, μυστήριο.

alt
Ο Jordan Ellenberg
 

Ζούμε στην εποχή της υπερπληροφόρησης. Έντυπα και ηλεκτρονικά μέσα βρίθουν από πληροφορίες και «πληροφορίες» σχετικά με όλα τα θέματα. Ο καθένας μπορεί να κοινοποιήσει και να καταστήσει ευρύτατα γνωστό όχι μόνο οποιοδήποτε στοιχείο, είτε ελεγμένο είτε ατεκμηρίωτο, αλλά και τα συμπεράσματα που συνάγει με βάση έναν αυθαίρετο συνδυασμό έγκυρων ή και λιγότερο έγκυρων δεδομένων. Με απλό εύληπτο λόγο, με χιούμορ και γλαφυρότητα, επιστρατεύοντας παραδείγματα από μια τεράστια δεξαμενή εφαρμογών, ο Jordan Ellenberg, στο βιβλίο του Πώς να μην κάνετε λάθος - Τα κρυμμένα μαθηματικά της καθημερινότητας (μτφρ. Τεύκρος Μιχαηλίδης, εκδ. Utopia), μας εξηγεί πώς τα μαθηματικά μπορούν να μας βοηθήσουν να αξιολογούμε την πληροφορία, να εξάγουμε έγκυρα συμπεράσματα, να μην παρασυρόμαστε από φήμες, γενικότερα πώς… να μην κάνουμε λάθος.

Το σύντομο και περιεκτικό δοκίμιο του Oswald Spengler, Άνθρωπος και τεχνική (μτφρ. Γιώργος Στεφανίδης) θα είναι μια από τις προτάσεις του νέου εκδοτικού οίκου Μάγμα.

Με ενδιαφέρον περιμένουμε και το βιβλίο-ημερολόγιο του Scott Kelly με τίτλο Αντοχή (μτφρ. Στέλλα Τσικρικά, εκδ. Ροπή), όπου καταγράφεται η παραμονή του για ένα χρόνο σε διεθνή διαστημικό σταθμό.

Ο Κωνσταντίνος Πουλής κατέγραψε τις συζητήσεις με τον πατέρα του στο βιβλίο Το αλέτρι και το smart-phone (εκδ. Μελάνι) παίρνοντας αφορμή από τη φράση του Χόμπσμπαουμ: «Ποτέ στην ανθρώπινη ιστορία η ζωή δεν άλλαξε τόσο δραστικά όσο άλλαξε τον 20ο αιώνα».

Το δοκίμιο του Jacques Rancière, Η δυσφορία στην αισθητική (πρόλογος, μτφρ. επιμ. Θωμάς Συμεωνίδης) αναμένεται από τις εκδόσεις Εκκρεμές. Βασικός στόχος του Ρανσιέρ είναι η προσέγγιση της έννοιας της αισθητικής όχι με την κλασική μορφή της, δηλαδή ως θεωρίας της τέχνης, αλλά ως συγκεκριμένου καθεστώτος ταυτοποίησης και σκέψης για τις τέχνες.

Το βιβλίο του Γιώργου Λαμπράκου Τσαρλς Μπουκόβσκι, ο κυνικός Κυνικός (εκδ. Γαβριηλίδης) είναι ένα πολύπλευρο λογοτεχνικό δοκίμιο που καταγράφει τις συγκλίσεις και τις αποκλίσεις δύο δίδυμων όρων συνδέοντας την αρχαία Ελλάδα και την αμερικανική λογοτεχνία με χιούμορ και επινοητικότητα. 

Νέα σειρά από τις εκδόσεις Πατάκη με τίτλο «Γαλάζια κουκουβάγια» στην οποία θα φιλοξενούνται δοκίμια κριτικής. Αρχή με το βιβλίο της Λίνας Πανταλεων Μπορείς να δεις τι μένει από τη νύχτα; Δύο βιβλία της Έρσης Σωτηροπούλου. Τόσο μακριά, τόσο κοντά.

«Το πρώτο ελληνικό μυθιστόρημα με αστυνομική πλοκή ήταν το Έγκλημα του Ψυχικού (1927) του Παύλου Νιρβάνα, που όμως αποτελούσε παρωδία του είδους. Το 1938 η Ελένη Βλάχου δημοσίευσε στην Καθημερινή το μυθιστόρημα Το μυστικό της ζωής του Πέτρου Βερίνη με θέμα τα μυστικά μιας αστικής οικογένειας στο Ψυχικό». Αυτά και άλλα πολλά θα διαβάσουμε στο βιβλίο του Φίλιππου Φιλίππου, Ιστορία της ελληνικής αστυνομικής λογοτεχνίας (εκδ. Πατάκη).

Ο Νίκος Βατόπουλος στο βιβλίο του Περπατώντας στην Αθήνα (εκδ. Μεταίχμιο) συγκεντρώνει μικρές ιστορίες περιδιάβασης και τις συνοδεύει από πλούσιο φωτογραφικό υλικό εν είδει ξενάγησης, από κάποιον που γνωρίζει καλά τι συνέβη σε κάθε γειτονιά και ποια είναι η αρχιτεκτονική ιστορία της πόλης που αλλάζει.

Τέλος, το βιβλίο του Νίκου Σαραντάκου, Η γλώσσα έχει κέφια - Περιπλάνηση στα τοπία της γλωσσικής ιλαρότητας (Εκδόσεις του Εικοστού Πρώτου) υπόσχεται συναρπαστικές και ενδιαφέρουσες περιπλανήσεις στην επικράτεια της ελληνικής γλώσσας.

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ
Έναρξη του 59ου Φεστιβάλ Κινηματογράφου Θεσσαλονίκης

Έναρξη του 59ου Φεστιβάλ Κινηματογράφου Θεσσαλονίκης

Με μια πρωτότυπη, διαφορετική τελετή έναρξης ξεκίνησε το 59ο Φεστιβάλ Κινηματογράφου Θεσσαλονίκης την Πέμπτη 1η Νοεμβρίου στο κατάμεστο Ολύμπιον. 

Επιμέλεια: Λεωνίδας Καλούσης

...
Ξεκινούν τα Εκπαιδευτικά Προγράμματα στο Ίδρυμα Ωνάση

Ξεκινούν τα Εκπαιδευτικά Προγράμματα στο Ίδρυμα Ωνάση

Τα Εκπαιδευτικά Προγράμματα του Ιδρύματος Ωνάση, που ξεκινούν τον Νοέμβριο, περιλαμβάνουν από εργαστήρια συναισθημάτων για όλη την οικογένεια μέχρι τη δημιουργία «υβριδικών» παιχνιδιών μέσα από ψηφιακές εφαρμογές, έναν μικρό οδηγό για υποψήφιους Σχοινοβάτες και μια cyber παράσταση. Παιδ...

Η Μάρω Δούκα επίσημη προσκεκλημένη στη Φρανκφούρτη

Η Μάρω Δούκα επίσημη προσκεκλημένη στη Φρανκφούρτη

Tο ελληνικό βιβλίο στην 70ή ΔΕΒ Φρανκφούρτης από τις 10 μέχρι τις 14 Οκτωβρίου 2018.

Επιμέλεια: Λεωνίδας Καλούσης

Περισσότεροι από 1.000 τίτλοι βιβλίων ...

Διαφήμιση
ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ
Ο Μπέρνχαρντ Σλινκ στο εργαστήρι του Απόστολου Στραγαλινού

Ο Μπέρνχαρντ Σλινκ στο εργαστήρι του Απόστολου Στραγαλινού

Μεταφραστές και επιμελητές αποκαλύπτουν τις διαδρομές μέσα από τις οποίες προσέγγισαν τη γλώσσα, το ύφος ή και την οικονομία ενός βιβλίου και μοιράζονται μαζί μας τα μυστικά του εργαστηρίου τους. Φιλοξενούμενος, ο μεταφραστής Απόστολος Στραγαλινός, με αφορμ...

Factory: Μπίζνες και πόλεμος στη Συρία

Factory: Μπίζνες και πόλεμος στη Συρία

Για την παράσταση «The Factory» σε σκηνοθεσία του Omar Abusaada και κείμενο του Mohammad Al Attar, η οποία παρουσιάζεται σήμερα και αύριο στη Στέγη του Ιδρύματος Ωνάση.

Του Νίκου Ξένιου

...
«Μονάχα οἱ λέξεις δὲ μοῦ ἀρκούσανε»

«Μονάχα οἱ λέξεις δὲ μοῦ ἀρκούσανε»

Για το λεύκωμα «Οδυσσέας Ελύτης – Ο Ναυτίλος του Αιώνα» (επιμέλεια-σύνθεση Ιουλίτα Ηλιοπούλου, εκδ. Ίκαρος).

Της Τέσυς Μπάιλα

Ένα εξαιρετικό λεύκωμα,...

Διαφήμιση

ΨΗΦΟΦΟΡΙΑ

 

Ποια θεματική θα θέλατε να διαβάζετε συχνότερα;





ΒΡΕΙΤΕ ΜΑΣ ΚΙ ΕΔΩ

 

Network Social  RSS Facebook Twitter Youtube