x
Διαφήμιση

6 Ιουνιου 2020

ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ:20:47:13 GMT +2

Διαφήμιση
ΒΡΙΣΚΕΣΤΕ: ΝΕΕΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΕΣ ΞΕΝΗ ΠΕΖΟΓΡΑΦΙΑ Το νυχτολούλουδο

Το νυχτολούλουδο

E-mail Εκτύπωση

altKopano Matlwa
Μτφρ. Μαρία Φακίνου
Ίκαρος 2018
Σελ. 184, τιμή εκδότη €12,90

Όταν η Μεσετσάμπα πετυχαίνει το μεγαλύτερο όνειρο της παιδικής της ηλικίας και γίνεται γιατρός, η φιλοδοξία της έρχεται αντιμέτωπη με τη σκληρή πραγματικότητα του δημόσιου συστήματος υγείας της Νότιας Αφρικής.
Προσπαθεί ν' ανακουφίσει τον πόνο των άλλων -εργάζεται σ' ένα νοσοκομείο με ελάχιστους πόρους και οι δυσκολίες δοκιμάζουν συνεχώς τις αντοχές της-, ταυτόχρονα όμως πρέπει να κατευνάσει και τους προσωπικούς της δαίμονες: τους έντονους πόνους της εμμηνόρροιας και την ντροπή που συνδέεται μ' αυτή, το πένθος για την αυτοκτονία του αδελφού της και τις πιέσεις μιας βαθιά θρησκευόμενης-αντιδραστικής μητέρας που κάνει τα πάντα για να την απομακρύνει από τη μοναδική της φίλη, τη Νιάσα.
Η έντονα πολιτικοποιημένη και μαχήτρια Νιάσα, με καταγωγή από τη Ζιμπάμπουε, θ' ανοίξει τα μάτια της Μασετσάμπα μπροστά στην επικρατούσα ξενοφοβική ένταση που μεταφέρει σημάδια του απαρτχάιντ.
Το "Νυχτολούλουδο" καταγράφει δεξιοτεχνικά τη βίαιη και συγκεχυμένη ατμόσφαιρα της σημερινής Νότιας Αφρικής και διερευνά θέματα φυλής και φύλου, παρατηρώντας το επάγγελμα του γιατρού μέσ' από τα μάτια της ηρωίδας. Αλήθεια, πόση ανθρωπιά χωρά στον σύγχρονο κόσμο μας;

«Μια ουσιαστική εξερεύνηση της σύγχρονης ξενοφοβίας και των διαρκών κοινωνικοοικονομικών επιδράσεων του απαρτχάιντ.... Πολυσχιδές κι εντυπωσιακό μυθιστόρημα» (Publishers Weekly)

«Εξερευνώντας την πίστη και την εκπαίδευση, την παράδοση και την ανανέωση, οι επινοήσεις της Matlwa είναι ταυτόχρονα ανθρώπινες και θεϊκές» (Booklist)
«Ένα βιβλίο που πρέπει να διαβάσετε» (Stylist)

«Ένα βιβλίο που εύκολα ξεχώρισε στα καλύτερα της χρονιάς... επιβεβαιώνει με ουσιαστικό τρόπο τη ζωή και είναι γεμάτο αισιοδοξία. Μια εξαιρετική ευκαιρία γι' αυτούς που θέλουν να γνωρίσουν από πρώτο χέρι τη σημερινή Νότια Αφρική» (Book riot)

«Οι εναλλαγές των συναισθημάτων στο "Νυχτολούλουδο" είναι δεξιοτεχνικές: από τη σάτιρα μέχρι την κωμωδία και από τον οξύ πόνο στην αβέβαιη ελπίδα. Η φωνή της Matlwa είναι αυτή που χρειαζόμαστε» (Rowan Hisayo Buchanan, βραβευμένη συγγραφέας του βιβλίου "Harmless Like You")

alt

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ
Λογική και ευαισθησία

Λογική και ευαισθησία

Τζέιν Όστεν
Μτφρ. Αργυρώ Μαντόγλου
Μίνωας 2020
Σελ. 528, τιμή εκδότη €15,30

Δυναμική και παρορμητική, η Μαριάν Ντάσγουντ είναι το ακριβώς αντίθετο α...




Αύριο θα μας λένε αλλιώς

Αύριο θα μας λένε αλλιώς

Patricio Pron
Mτφρ. Μαρία Παλαιολόγου
Ίκαρος 2020
Σελ. 312, τιμή εκδότη €16,00

Ζουν στη Μαδρίτη. Εκείνη είναι αρχιτέκτονας, φοβάται να κάνει με...




Η σπίθα

Η σπίθα

Νίκος Ζ. Κομνηνός
Μτφρ. Χριστόδουλος Λιθαρής
Καστανιώτης 2020
Σελ. 322, τιμή εκδότη €18,00

Σεπτέμβριος 2022: Ξεσπά η επιδημία. Από...




Διαφήμιση
ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ
Δεν μεταφράζουμε λέξεις!

Δεν μεταφράζουμε λέξεις!

Του Κώστα Κουτσουρέλη

Έλεγα σε προηγούμενο άρθρο μου ότι συμβαίνει κάμποσες φορές αναγνώστες μιας μετάφρασης να έχουν ενστάσεις για την απόδοση της μιας ή της άλλης λέξης. Όσοι διαμαρτύρονται μάλιστα συνήθως έχουν και μια τριβ...

Τι κάνει ο μεταφραστής

Τι κάνει ο μεταφραστής

Tου Κώστα Κουτσουρέλη

Συμβαίνει συχνά. Ο μεταφραστής που μένει πιστός στη μορφή του πρωτότυπου ποιήματος, που κρατάει λ.χ. το μέτρο ή την ομοιοκαταληξία του, να δέχεται κριτική (καλόπιστη συνήθως) ότι προδίδει το «νόημά» του....

Για τη μετάφραση

Για τη μετάφραση

Του Γιώργου Βέη

Ο Ezra Pound, ως γνωστόν, αρεσκόταν να μεταφράζει Κομφούκιο από το σινικό πρωτότυπο χωρίς να ομιλεί ή να γράφει τη γλώσσα των μανδαρίνων. Πρόκειται για δήθεν μετάφραση, παρανόηση, παράφραση ή επινόηση κειμένου;
...
Διαφήμιση

ΨΗΦΟΦΟΡΙΑ

 

Ποια θεματική θα θέλατε να διαβάζετε συχνότερα;





ΒΡΕΙΤΕ ΜΑΣ ΚΙ ΕΔΩ

 

Network Social  RSS Facebook Twitter Youtube